Top.Mail.Ru
ЦБ Китая oбeщaeт сдерживать инвестиции, обеспечить cтaбильный юaнь - Агентство Бизнес Новостей

ЦБ Китая oбeщaeт сдерживать инвестиции, обеспечить cтaбильный юaнь

Китай будет держать рост инвестиций и кредита под контролем и поддерживать ценовую стабильность, говорится в сообщении китайского центробанка, опубликованном в понедельник.
Экономика Китая в целом находится в хорошей форме, однако сохраняются отдельные проблемы, такие как дисбаланс международных платежей, говорится в сообщении, опубликованном на веб-сайте Народного банка Китая.
«Экономическая ситуация в целом хорошая, но перед ней по-прежнему стоят такие проблемы, как структурные дисбалансы, чрезмерная зависимость роста от природных ресурсов и дисбалансы международной торговли», — сообщил центробанк.
Центробанк отметил, что будет продолжать стабильную денежно-кредитную политику, в то же время пытаясь улучшить контроль над ликвидностью в банковской системе. Банк не сообщил подробности.
В этом году центробанк дважды повышал процентные ставки в рамках программы по ограничению инвестиционного бума. Эта программа также включала административные меры, как, например, ужесточение процедуКитай будет держать рост инвестиций и кредита под контролем и поддерживать ценовую стабильность, говорится в сообщении китайского центробанка, опубликованном в понедельник.
Экономика Китая в целом находится в хорошей форме, однако сохраняются отдельные проблемы, такие как дисбаланс международных платежей, говорится в сообщении, опубликованном на веб-сайте Народного банка Китая.
«Экономическая ситуация в целом хорошая, но перед ней по-прежнему стоят такие проблемы, как структурные дисбалансы, чрезмерная зависимость роста от природных ресурсов и дисбалансы международной торговли», — сообщил центробанк.
Центробанк отметил, что будет продолжать стабильную денежно-кредитную политику, в то же время пытаясь улучшить контроль над ликвидностью в банковской системе. Банк не сообщил подробности.
В этом году центробанк дважды повышал процентные ставки в рамках программы по ограничению инвестиционного бума. Эта программа также включала административные меры, как, например, ужесточение процедуры одобрения новых инвестиционных проектов.
В результате годовой рост инвестиций в основные средства в январе-ноябре 2006 года замедлился до 26,6 процента с 31,3 процента в первом полугодии.
Центробанк также повторил, что позволит рыночным силам играть более существенную роль в определении стоимости юаня, при этом поддерживая «по существу стабильный» валютный курс «на разумном сбалансированном уровне».
После частичной ревальвации юаня на 2,1 процента в июле 2005 года Пекин неоднократно заявлял о намерении постепенно делать национальную валюту более гибкой. США оказывают давление на Китай с целью ускорить этот процесс.
После ревальвации юань к настоящему времени укрепился еще на 3,7 процента, и в последние месяцы темпы укрепления валюты выросли. Однако в США считают, что юань остается существенно недооцененным, в результате чего китайский экспорт пользуется несправедливым преимуществом на мировых рынках.
Центробанк также сообщил, что будет стимулировать увеличение внутреннего потребления, при этом стараясь сохранить цены на стабильном уровне.
Многие экономисты и представители властей ранее отмечали, что экономика Китая слишком сильно зависит от ненадежных инвестиций и экспорта, тогда как внутреннее потребление играет недостаточно существенную роль, что увеличивает риски экономического спада,сообщает Рейтер.